-
1 adjetivo
adj.adjective, adjectival.m.1 adjective, noun modifier.2 epithet, adjective.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: adjetivar.* * *► adjetivo1 adjective, adjectival1 adjective————————1 adjective* * *noun m.* * *1.ADJ adjectival2.SM adjective* * *I- va adjetivo adjectivalIImasculino adjective* * *= adjective.Ex. Such lists will embody for example, singular or plural, nouns or adjectives.* * *I- va adjetivo adjectivalIImasculino adjective* * *= adjective.Ex: Such lists will embody for example, singular or plural, nouns or adjectives.
* * *1 ‹locución/frase› adjectival2 ( Fil) adjectivaladjectivese puede usar como adjetivo it can be used adjectivallyCompuestos:qualifying adjectivedemonstrative adjectivepossessive adjective* * *
Del verbo adjetivar: ( conjugate adjetivar)
adjetivo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
adjetivó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
adjetivar
adjetivo
adjetivo 1◊ -va adjetivo
adjectival
adjetivo 2 sustantivo masculino
adjective
adjetivar verbo transitivo
1 (calificar) to describe
2 Gram to use as an adjective
adjetivo,-a
I sustantivo masculino adjective
II adjetivo adjectival
' adjetivo' also found in these entries:
Spanish:
abajeña
- abajeño
- abandonada
- abandonado
- abarquillada
- abarquillado
- abarrotada
- abarrotado
- abatible
- abatida
- abatido
- abdominal
- aberrante
- abierta
- abierto
- abigarrada
- abigarrado
- abismal
- ablusada
- ablusado
- abnegada
- abnegado
- abobada
- abobado
- abocada
- abocado
- abombada
- abombado
- abominable
- abonada
- abonado
- aborigen
- abortiva
- abortivo
- abotargada
- abotargado
- abovedada
- abovedado
- abrasador
- abrasadora
- abrasiva
- abrasivo
- abrigada
- abrigado
- abrillantador
- abrumada
- abrumado
- abrumador
- abrumadora
- abrupta
English:
abiding
- abject
- ablaze
- able
- abnormal
- abominable
- above-board
- above-mentioned
- abrasive
- abrupt
- absent
- absent-minded
- absolute
- absorbed
- absorbing
- abstemious
- abstract
- absurd
- abundant
- abysmal
- academic
- acceptable
- accepted
- accident-prone
- accidental
- acclimatized
- accomplished
- accountable
- accurate
- accustom
- aching
- acid
- acoustic
- acquisitive
- acrimonious
- acrylic
- acting
- action-packed
- active
- actual
- acute
- adamant
- adaptable
- addicted
- addictive
- additional
- adept
- adequate
- adhesive
- adjacent
* * *adjetivo, -a♦ adjadjectival♦ nmadjectiveadjetivo atributivo attributive adjective;adjetivo calificativo qualifying adjective;adjetivo comparativo comparative adjective;adjetivo demostrativo demonstrative adjective;adjetivo especificativo = qualifying adjective which follows the noun;adjetivo explicativo = adjective preceding the noun and usually denoting a conventional characteristic;adjetivo indefinido indefinite adjective;adjetivo numeral quantitative adjective;adjetivo posesivo possessive adjective;adjetivo superlativo superlative adjective* * *m adjective* * *adjetivo, -va adj: adjectivaladjetivo nm: adjective* * *adjetivo n adjective -
2 masculino
adj.1 masculine, male, manly, androgenic.2 masculine, masculine-genre.* * *► adjetivo1 male2 (para hombres) men's; (propio de hombres) masculine, manly3 GRAMÁTICA masculine1 masculine————————1 masculine* * *(f. - masculina)adj.* * *1. ADJ1) (Bio) male; [apariencia] masculine, manlyropa masculina — men's clothing, menswear
2) (Ling) masculine2.SM (Ling) masculineMASCULINO Masculino se traduce al inglés por male y masculine. ► Masculino se traduce por male cuando nos referimos a la condición masculina de los seres vivos (en oposición al sexo femenino): Un veinticinco por ciento de la población masculina sobrepasa ya el metro ochenta de estatura Twenty-five per cent of the male population is now six foot or over ► Se traduce por masculine para referirse a las cualidades y características que tradicionalmente se han relacionado con los hombres: Una mujer tosca de rasgos más bien masculinos A rough woman with rather masculine features ► También se utiliza en el ámbito gramatical: Escribe cinco palabras españolas del género masculino que terminen en -e Write five masculine words in Spanish ending in -e Para otros usos y ejemplos ver la entrada* * *I- na adjetivoa) <actitud/hormonas> male; <mujer/aspecto> masculine, manlysexo: masculino — sex: male
b) <género/forma> masculineIImasculino masculine* * *= masculine, male, manly [manlier -comp., manliest -sup].Ex. The librarians' attitudes toward masculine interests need to change.Ex. A balance should be preserved between male staff and female staff.Ex. First of all, video games are often best enjoyed simultaneously with other manly activities such as chewing and drinking.----* grupo de cantantes masculino = boy band.* pronombre masculino = masculine pronoun.* * *I- na adjetivoa) <actitud/hormonas> male; <mujer/aspecto> masculine, manlysexo: masculino — sex: male
b) <género/forma> masculineIImasculino masculine* * *= masculine, male, manly [manlier -comp., manliest -sup].Ex: The librarians' attitudes toward masculine interests need to change.
Ex: A balance should be preserved between male staff and female staff.Ex: First of all, video games are often best enjoyed simultaneously with other manly activities such as chewing and drinking.* grupo de cantantes masculino = boy band.* pronombre masculino = masculine pronoun.* * *1 ‹actitud/hormonas› male; ‹mujer/aspecto› masculine, manlysexo: masculino sex: maleuna chica de cabello corto y ropas muy masculinas a girl with short hair and very masculine clothesdiseñador de ropa masculina men's fashion designer, designer of men's clothing2 ‹género/forma› masculinemasculine* * *
masculino 1◊ -na adjetivo
‹mujer/aspecto› masculine, manlyb) (Ling) masculine
masculino 2 sustantivo masculino
masculine
masculino,-a adjetivo
1 (sexo) male
2 (propio de hombre) male, masculine
una actitud típicamente masculina, a typical male attitude
un rostro muy masculino, a very masculine face
3 (destinado a hombres) men's
4 Ling masculine ➣ Ver nota en masculine y male
' masculino' also found in these entries:
Spanish:
buen
- cuñada
- cuñado
- hermano
- mal
- masculina
- padre
- rey
- se
- sexo
- sí
- sobrino
- abandono
- abanico
- abarrotero
- abarrotes
- abastecedor
- abastecimiento
- abasto
- abdomen
- abdominal
- abecedario
- abedul
- abejorro
- abeto
- abierto
- abismo
- abogado
- abonado
- abono
- aborigen
- aborto
- abrazo
- abrebotellas
- abrecartas
- abrelatas
- abridor
- abrigo
- abril
- absentismo
- abstemio
- abstencionismo
- abucheo
- abuelito
- abuelo
- aburrido
- aburrimiento
- abusador
- abuso
- abusón
English:
M
- male
- male-dominated
- masculine
- single-sex
- head
- m
- manly
- pesticide
- preserve
- safety
- strikebreaker
* * *masculino, -a♦ adj1. [género, órgano, población] male;un programa dirigido al público masculino a programme aimed at male viewers;los 100 metros masculinos the men's 100 metres;el sexo masculino the male sex2. [varonil] manly3. Bot & Zool male;los órganos sexuales masculinos the male sexual organs4. Gram masculine♦ nmGram masculine* * *I adj masculineII m GRAM masculine* * *masculino, -na adj1) : masculine, male2) : manly3) : masculine (in grammar)* * *masculino1 adj1. (en general) male2. (propio de hombres, en gramática) masculine3. (ropa, en deportes) men'smasculino2 n masculine -
3 exiliado
adj.exile, outcast.f. & m.exile, exiled person, outcast.past part.past participle of spanish verb: exiliar.* * *1→ link=exiliar exiliar► adjetivo-nombre masculino,nombre femenino1→ link=exilado exilado,-a* * *1. (f. - exiliada)noun m.2. (f. - exiliada)adj.* * *exiliado, -a1.ADJ exiled, in exile2.SM / F exile* * *I- da adjetivo exiled, in exileII- da masculino, femenino exilelos exiliados en Suecia — those who were/are in exile in Sweden
* * *= exile.Nota: Nombre.Ex. This article summarises the results of field work on refugee and exile publishing in Western European countries focusing on Surinamese publishing in the Netherlands and Afghan and Iranian refugee publishing in West Berlin and Switzerland.* * *I- da adjetivo exiled, in exileII- da masculino, femenino exilelos exiliados en Suecia — those who were/are in exile in Sweden
* * *= exile.Nota: Nombre.Ex: This article summarises the results of field work on refugee and exile publishing in Western European countries focusing on Surinamese publishing in the Netherlands and Afghan and Iranian refugee publishing in West Berlin and Switzerland.
* * *exiled, in exilefueron muchos los españoles exiliados en Francia tras la guerra civil there were many Spaniards exiled o in exile in France after the civil warmasculine, feminineexileun exiliado político a political exilelos exiliados en Suecia those who were/are in exile in Sweden* * *
Del verbo exiliar: ( conjugate exiliar)
exiliado es:
el participio
Multiple Entries:
exiliado
exiliar
exiliado◊ -da adjetivo
exiled, in exile
■ sustantivo masculino, femenino
exile
exiliado,-a
I adjetivo exiled, in exile
II sustantivo masculino y femenino exile
exiliar verbo transitivo to exile, send into exile
' exiliado' also found in these entries:
Spanish:
exiliada
English:
exile
* * *exiliado, -a, Am exilado, -a♦ adjexiled, in exile;aún permanece exiliado en Italia he is still living in exile in Italy♦ nm,fexileexiliado político political exile* * *I adj exiled, in exile predII m, exiliada f exile* * *exiliado, -da adj: exiled, in exileexiliado, -da n: exile* * *exiliado n exile -
4 austríaco
m.Austrian, inhabitant of Austria, native of Austria.* * *► adjetivo-nombre masculino,nombre femenino1→ link=austríacoaustríaco,-a* * *(f. - austríaca)noun adj.* * ** * *= Austrian.Ex. The project, completed in 1989, collected biobibliographic data on 7,30 Austrian authors of Jewish descent.----* Asociación de Archiveros Austriacos = Verband Osterreichischer Archivare.* * ** * *= Austrian.Ex: The project, completed in 1989, collected biobibliographic data on 7,30 Austrian authors of Jewish descent.
* Asociación de Archiveros Austriacos = Verband Osterreichischer Archivare.* * *adj/m,fAustrian* * *
austriaco◊ -ca, austríaco -ca adjetivo/ sustantivo masculino, femenino
Austrian
austriaco,-a adjetivo & sustantivo masculino y femenino Austrian
' austriaco' also found in these entries:
Spanish:
austriaca
English:
Austrian
* * *austriaco, -a, austríaco, -a♦ adjAustrian♦ nm,fAustrian* * *I adj AustrianII m austríaca f Austrian* * *austriaco oraustríaco, -ca adj & n: Austrian* * *austriaco adj n Austrian -
5 suramericano
adj.South American, from South America, pertaining to South America.m.South American, native or inhabitant of South America.* * *► adjetivo-nombre masculino,nombre femenino1→ link=sudamericano sudamericano,-a* * *suramericano, -aADJ SM / F = sudamericano* * *- na adjetivo/masculino, femenino South American* * *Ex. This article discusses the objectives, structure and organization of Mercosur, the Common Market of the South, which unites South American countries economically.* * *- na adjetivo/masculino, femenino South American* * *Ex: This article discusses the objectives, structure and organization of Mercosur, the Common Market of the South, which unites South American countries economically.
* * *suramericano -naadj/m,fSouth American* * *
suramericano◊ -na adjetivo/ sustantivo masculino, femenino
South American
suramericano,-a adjetivo & sustantivo masculino y femenino South American
' suramericano' also found in these entries:
Spanish:
suramericana
English:
South American
* * *suramericano, -a♦ adjSouth American♦ nm,fSouth American* * ** * * -
6 costarriqueño
adj.Costa Rican, from Costa Rica.m.Costa Rican, native of Costa Rica.* * *► adjetivo-nombre masculino,nombre femenino1→ link=costarricense costarricense* * *costarriqueño, -aADJ SM / F Costa Rican* * *- ña adjetivo/masculino, femenino Costa Rican* * *- ña adjetivo/masculino, femenino Costa Rican* * *costarriqueño -ñaadj/m,fCosta Rican* * *
costarriqueño◊ -ña adjetivo/ sustantivo masculino, femenino
Costa Rican
costarriqueño,-a adjetivo & sustantivo masculino y femenino Costa Rican
' costarriqueño' also found in these entries:
Spanish:
costarriqueña
English:
Costa Rican
* * *costarriqueño, -a♦ adjCosta Rican♦ nm,fCosta Rican* * * -
7 dual
adj.dual.* * *► adjetivo1 dual1 dual\emisión en dual bilingual broadcast* * *ADJ SM (Ling) dual* * *adjetivo/nombre masculino dual* * *adjetivo/nombre masculino dual* * *dual1dualdual2dual* * *
dual adjetivo / noun masculine
dual
dual adjetivo dual: tiene una personalidad dual, she has a dual personality
' dual' also found in these entries:
Spanish:
autovía
English:
carriageway
- dual
- double
* * *♦ adj1. [doble, binario] dual2. Gram dual♦ nmGram [número] dual* * *dual adj: dual -
8 roquero
m.1 rock and roll player.2 rocker, rock fan.* * *► adjetivo-nombre masculino,nombre femenino1→ link=rockero rockero,-a* * *roquero, -aADJ SM / F = rockero* * ** * *= rocker.Ex. The author discusses the prospects for the autobiography of rocker Marilyn Manson, formerly a boy, which has made the bestseller lists.* * ** * *= rocker.Ex: The author discusses the prospects for the autobiography of rocker Marilyn Manson, formerly a boy, which has made the bestseller lists.
* * *roquero -raadj/m,f* * *
roquero◊ -ra adjetivo/ sustantivo masculino, femenino See Also→ rockero
' roquero' also found in these entries:
English:
rocker
* * ** * *adj → rockero -
9 íbero
adj.Iberian.f. & m.Iberian, inhabitant of ancient European Iberia, Ibero.* * *► adjetivo-nombre masculino,nombre femenino1→ link=íberoíbero,-a* * ** * *= Iberian, Iberian.Nota: Adjetivo.Ex. This way, the Iberians knew the potter's wheel and produced sophisticatedly adorned ceramics by themselves.Ex. Although neither of these initiatives have come to fruition, this is is likely to remain an Iberian issue in the foreseeable future.* * ** * *= Iberian, Iberian.Nota: Adjetivo.Ex: This way, the Iberians knew the potter's wheel and produced sophisticatedly adorned ceramics by themselves.
Ex: Although neither of these initiatives have come to fruition, this is is likely to remain an Iberian issue in the foreseeable future.* * *adj/m,fIberian* * *íbero, -a, ibero, -a♦ adjIberian♦ nm,f[persona] Iberian♦ nm[lengua] Iberian* * *m, ibera f Iberian* * *íbero, -ra adj & n: Iberian -
10 sureste
adj.southeast, southeastern.m.southeast.* * *1→ link=sudeste sudeste* * *1.ADJ [parte] southeast, southeastern; [rumbo, viento] southeasterly2. SM1) (Geog) southeast2) (=viento) southeast wind* * ** * *= southeast [south east].Ex. The London and South Eastern Library Region (LASER) is an organisation for library co-operation within Greater London, and various counties in the south east of England.----* del sureste = southeastern [south eastern].* Sureste asiático, el = Southeast Asia.* * ** * *= southeast [south east].Ex: The London and South Eastern Library Region (LASER) is an organisation for library co-operation within Greater London, and various counties in the south east of England.
* del sureste = southeastern [south eastern].* Sureste asiático, el = Southeast Asia.* * *adj inv/m* * *
sureste adj inv/m See Also→◊ sudeste
sureste adjetivo & sustantivo masculino ➣ sudeste
' sureste' also found in these entries:
Spanish:
se
English:
south-east
- south-easterly
- southeast
- south
* * ** * *m → sudeste* * *sureste adj1) : southeast, southeastern2) : southeasterlysureste nm: southeast, Southeast* * *sureste n south east -
11 suroeste
adj.southwest, southwestern.m.southwest.* * *1→ link=sudoeste sudoeste* * *1.ADJ [parte] southwest, southwestern; [rumbo, viento] southwesterly2. SM1) (Geog) southwest2) (=viento) southwest wind* * ** * *= southwest [south west].Ex. Located in an isolated section of the southwest, Los Pasos sits under the brassy sun on a wide plain below a low range of hills.* * ** * *= southwest [south west].Ex: Located in an isolated section of the southwest, Los Pasos sits under the brassy sun on a wide plain below a low range of hills.
* * *adj inv/m* * *
suroeste adj inv/m See Also→◊ sudoeste
suroeste adjetivo & sustantivo masculino ➣ sudoeste
' suroeste' also found in these entries:
English:
south-west
- southwest
- south
* * ** * *m → sudoeste* * *suroeste adj1) : southwest, southwestern2) : southwesterlysuroeste nm: southwest, Southwest* * *suroeste n south west -
12 dinamarqués
adj.Danish.m.Dane, inhabitant of Denmark, native of Denmark.* * *► adjetivo-nombre masculino-nombre masculino,nombre femenino* * *dinamarqués, -esa1.ADJ Danish2.SM / F (=persona) Dane3.SM (=idioma) Danish* * *adj/m,f* * *
dinamarqués
' dinamarqués' also found in these entries:
English:
Dane
- Danish
* * *dinamarqués, -esa♦ adjDanish♦ nm,fDane -
13 extravertido
adj.extraverted, extroverted.m.extravert, extrovert.* * *► adjetivo-nombre masculino,nombre femenino1→ link=extrovertido extrovertido,-a* * *extravertido, -aADJ SM / F = extrovertido* * *extravertido -daadj/m,f* * *
extravertido,-a adjetivo & sustantivo masculino y femenino extrovert
' extravertido' also found in these entries:
Spanish:
extravertida
* * *extravertido, -a♦ adjextrovert♦ nm,fextrovert* * *I adj extrovertII m, extravertida f extrovert -
14 decimonoveno
adj.nineteenth.* * *► adjetivo-nombre masculino,nombre femenino* * *(f. - decimonovena)noun adj.* * *a) ( ordinal) nineteenth; para ejemplos ver quintob) ( partitivo)* * *----* decimonoveno (19º) = nineteenth (19th).* * *a) ( ordinal) nineteenth; para ejemplos ver quintob) ( partitivo)* * *decimonoveno (19º)Ex: The Dewey Decimal Classification Scheme is now in its nineteenth full edition.
* decimonoveno (19º) = nineteenth (19th).* * *adjective / pronoun2(partitivo): la decimonovena parte a nineteenthnineteenth* * *decimonoveno, -a númnineteenth;ver también octavo* * *decimonono, -na adj: nineteenthdecimonono, -na nm: nineteenth (in a series)* * *decimonoveno num nineteenth -
15 desarrapado
adj.ragged.* * *► adjetivo-nombre masculino,nombre femenino1→ link=desharrapado desharrapado,-a* * ** * *- da adjetivo desharrapado* * *- da adjetivo desharrapado* * *desarrapado -da* * * -
16 rollero
adj.talkative, chatty, eloquent, verbose.* * *► adjetivo-nombre masculino,nombre femenino* * *adjetivo (Méx fam)a) ( hablador) talkativequé rollero es! — he sure does go on! (colloq)
b) ( mentiroso)* * *adjetivo (Méx fam)a) ( hablador) talkativequé rollero es! — he sure does go on! (colloq)
b) ( mentiroso)* * *rollero -ra -
17 trasatlántico
1→ link=transatlántico transatlántico,-a* * ** * *
trasatlántico,-a adjetivo & sustantivo masculino ➣ transatlántico,-a
' trasatlántico' also found in these entries:
Spanish:
trasatlántica
* * * -
18 trasformador
m.transformer, converter.* * ** * *
trasformador adjetivo & sustantivo masculino ➣ transformador,-ora
* * * -
19 trasmisor
adj.transmitting.m.transmitter.* * ** * *
trasmisor,-ora adjetivo & sustantivo masculino ➣ transmisor,-ora
' trasmisor' also found in these entries:
Spanish:
trasmisora
* * * -
20 trasparente
adj.1 transparent, clear, filmy, translucent.2 obvious, clear.* * *1→ link=transparente transparente* * *
Del verbo trasparentar: ( conjugate trasparentar)
trasparenté es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
trasparente es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
trasparentar
trasparente
trasparentar verbo transitivo ➣ transparentar
trasparente adjetivo & sustantivo masculino ➣ transparente
* * *
См. также в других словарях:
Nombre — (Del lat. numen.) ► sustantivo masculino 1 Palabra que designa los objetos físicos, síquicos o ideales: ■ la esperanza es el nombre de una virtud teologal. 2 Término o conjunto de ellos con que se designa a una persona: ■ su nombre es Juan;… … Enciclopedia Universal
Adjetivo — (Del lat. adiectivus < adiectus, agregado.) ► adjetivo 1 Que se refiere a una cualidad o accidente. 2 Accidental, secundario, no esencial: ■ circunstancia adjetiva a la acción principal. ANTÓNIMO esencial 3 GRAMÁTICA Perteneciente o relativo… … Enciclopedia Universal
nombre — (Del lat. nomen, ĭnis). 1. m. Palabra que designa o identifica seres animados o inanimados; p. ej., hombre, casa, virtud, Caracas. 2. nombre propio. 3. Fama, opinión, reputación o crédito. 4. Gram. Clase de palabras con género inherente que puede … Diccionario de la lengua española
Adjetivo — El adjetivo o nombre adjetivo (del latín adjectīvus, que se agrega ) es una parte de la oración que acompaña al sustantivo o nombre para determinarlo o calificarlo; expresa características o propiedades atribuidas a un sustantivo, ya sean… … Wikipedia Español
nombre — (m) (Básico) vocablo que se emplea para llamar a las personas y cosas Ejemplos: Escriba su nombre y apellido en la ficha. ¿Cuál es el nombre del restaurante en el que comimos la semana pasada? Colocaciones: nombre de pila, nombre de guerra… … Español Extremo Basic and Intermediate
Abundio (nombre) — Para otros usos de este término, véase San Abundio. Abundio … Wikipedia Español
titular — ► adjetivo/ sustantivo masculino femenino 1 Que tiene el título correspondiente al cargo que desempeña: ■ médico titular. 2 Se refiere a la persona o entidad a cuyo nombre figura un documento: ■ ha de venir el titular de la cuenta bancaria . 3 Se … Enciclopedia Universal
Afijo — ► adjetivo/ sustantivo masculino 1 LINGÜÍSTICA Se refiere a la partícula formativa que, junto a la raíz, contribuye a la constitución o formación de palabras compuestas o derivadas. ► sustantivo masculino 2 MATEMÁTICAS Representación o punto del… … Enciclopedia Universal
determinante — ► adjetivo 1 Que constituye la causa que provoca cierto hecho: ■ esta cuestión determinante desencadenó un proceso inesperado. ► adjetivo/ sustantivo masculino 2 LINGÜÍSTICA Se refiere al elemento lingüístico que caracteriza y precisa el valor y… … Enciclopedia Universal
particular — ► adjetivo 1 Que pertenece a una determinada persona: ■ esto es una casa particular; cogió su coche particular para ir al ministerio . SINÓNIMO privado ANTÓNIMO público 2 Que es característico de una cosa o persona: ■ todos tenemos nuestras… … Enciclopedia Universal
suelto — ► adjetivo 1 Que no está sujeto o ceñido: ■ deja la cuerda suelta; el vestido le queda suelto. SINÓNIMO holgado 2 Que está disperso o poco compacto: ■ la masa debe quedar suelta. SINÓNIMO [disgregado] 3 Que es hábil o ligero: ■ es suelto con los… … Enciclopedia Universal